jueves, 29 de noviembre de 2012

"fip palabra en el mundo", convocatoria

fip palabra en el mundo

festival internacional de poesía en todas partes


VII edición del 9 al 21 de mayo, 2013

Vorto en la mondo, Palavra no mundo, Parola nel Mondo, Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paràula in su Mundu, Cuvânt în Lume, Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món, Chuyma Aru, Koze nan lemond, Kelma fid-dinja, milá baolam, Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli, Vort in Velt, Dünyada kelime, lhamet ta íhi honhát, Titzaa Yeezii Loyuu, Dunyoda so’z , Слово в мире, Pallabra nel mundu, Hitza Munduan, T'aan yóok'ol kaab


convocatoria

Paz y Poesía / Poesía y Paz

Llamamos a los pueblos a Asamblea Poética! Sembremos Poesía para cosechar Paz.

Que sean los vecinos de uno y otro lugar a convocar en cada barrio, en cada ciudad, donde sea posible e imposible también.

Que los poetas tomen la palabra y en el rito, el buen pan vaya de mano en mano para iluminar las rondas.

Que esos fuegos rompan la noche del belicismo y la codicia, hagan un largo día en donde jueguen nuestros hijos.

Abran todas las ventanas al viento de canto colectivo que unirá a los pueblos en la urgente tarea de la fraternidad.

Nuestra respuesta a los mercaderes del odio es darnos las manos, reunirnos a cantar, congregarnos para abrir los ojos, afirmar el inmenso poder del Amor que en todas las lenguas se expresa en la hermandad.

Y que del Árbol de la Paz, los frutos de la poesía sean distribuidos en la fiesta del Futuro que la Humanidad anhela.



¡Qué la palabra en el mundo crezca, en cada uno y en todos, con todo aquello que el mundo necesita!

Manual de operación

Lo posible (y también lo imposible) en breves líneas

Palabra en el mundo es una iniciativa unitaria y se construye desde la participación de todos. La idea básica es que cada uno de nosotros arme una actividad poética en su ciudad, la suma de todas nos dará como resultado un Festival de Poesía En Todas Partes.

Quienes lo acojan en cada lugar, están en la plena libertad de integrarle las variantes que estimen necesarias: música, teatro, artes plásticas, títeres, fotografía, cine, danza, ciencia, historia, etc.

La publicidad llevará el encabezado:
fip palabra en el mundo
¡festival internacional de poesía en todas partes!

Vorto en la mondo, Palavra no mundo, Parola nel Mondo, Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paràula in su Mundu, Cuvânt în Lume, Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món, Chuyma Aru, Koze nan lemond, Kelma fid-dinja, Milá baolam, Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli, Vort in Velt, Dünyada kelime, lhamet ta íhi honhát, Titzaa Yeezii Loyuu, Dunyoda so’z , Слово в мире, Pallabra nel mundu, Hitza Munduan, T'aan yóok'ol kaab


VII edición – 9 al 21 de mayo del 2013
Paz y Poesía / Poesía y Paz

y se añade la institución, el grupo, etc, que convocan a nivel local en cada punto de encuentro.

Promoción:

Todos los organizadores asumen la misión de promover entre sus contactos el Festival, en la idea de lograr la más amplia participación de público y ampliar el Festival a otras ciudades y países.

Poesía en la escuela:

Charlas de poetas en escuelas; docentes trabajan con poesía; los alumnos la escriben, ilustran; Las ilustraciones pueden montarse como muestra en la escuela o intercambiarse con otras que participen e incluso exponerlas en las vidrieras comerciales de la ciudad. Actividades lúdicas en torno a la poesía. Interacción de la poesía con la escultura-pintura-música-teatro-circo-títeres-etc.


Universidad:

Organización de coloquios, seminarios, conferencias en torno a aspectos de la poesía, obra de autor/es, generaciones, etc. Homenajes a poetas locales y universales, debates sobre el papel de la poesía hoy. Actividades de extensión: Realización de recitales, muestras de poesía ilustrada y/o poesía visual. Las secretarías de Extensión u órganos de vinculación con la comunidad ya tienen la dinámica necesaria para estas propuestas, en el espíritu de integración: comunidad universitaria – sociedad.

Canto y poesía:

Invitamos a los músicos, cantautores, grupos musicales, que programen un recital con participación de uno o más poetas. Compartir escenario, musicalizar poemas u otras variantes novedosas. Lo esencial es que la música y el canto se den la mano para expresarnos poéticamente.

Radio:

Durante los días del Festival pueden emitirse programas o microprogramas de poesía, con poetas invitados, entrevistas, lectura, etc. Transmisión de encuentros poéticos en el marco de Palabra en el mundo. Apoyo desde las radios a las actividades de la ciudad.

Televisión:

Puesta al aire de programa o serie de entrevistas a autores locales o incluso cápsulas culturales con poesía leída en el estudio o exteriores. También placas musicalizadas con audio de lectura de una poesía. Etc.

Prensa y revistas:

Publicación en diarios y periódicos de una página o suplemento de poesía. Las revistas pueden participar con un número especial dedicado a la poesía.

Bibliotecas:

Organizar homenajes a poetas o recitales de poesía. Difundir en esa semana, de manera especial, el patrimonio poético de la Biblioteca acercando los libros al público, invitaciones a charlas, debates, lecturas con participación de autores y comunidad. Realizar campañas para acrecentar el patrimonio de libros de poesía. Difusión de su patrimonio poético en los medios.

Jardínes Botánicos, campus iniversitarios, parques:

Organizar una lectura y plantar un árbol por la poesía o en homenaje a uno o varios poetas, con la idea simbólica de crear, con el tiempo, un “Bosquecito de la Poesía” o “Bosquecito de la Palabra Poética en el mundo”, etc.

Municipios:

Muchas municipalidades han declarado la actividad de la ciudad en el marco de Palabra en el mundo: de interés municipal. El interés de las autoridades culturales del municipio o la provincia se ha manifestado en varias oportunidades y esto ha ayudado mucho a los organizadores locales.

Para ser declarado de interés se realiza un simple trámite ante las autoridades de Cultura con el debido tiempo de antelación. Los municipios que lo han hecho se han visto retribuidos enormemente con el éxito de cada convocatoria, que ha tenido eco en diversos medios, no sólo locales.

Los municipios a través de su gestión cultural pueden realizar con gran éxito actividades vinculadas a la poesía en todo su territorio, dando un importante aporte a las dinámicas culturales locales.


Otras Acciones:
Diversos grupos culturales y-o poéticos han llevado poesía a las calles, estaciones ferroviarias y de subterráneos, centros comerciales, cárceles, hospitales, parques y museos. Se han trazado recorridos en parques y bosques bautizando árboles con nombres de poetas finalizando el camino con la plantación de un árbol y una lectura o pequeño acto artístico. También varios grupos distribuyeron poesía por las calles, realizaron afiches con poesía ilustrada que se mostraron en vidrieras, carteleras, paredes, vehículos de transporte público de pasajeros. Se realizó un papiro poético trashumante, se colgaron pasacalles poéticos...

¡La imaginación es inagotable!


Compromisos:

A cada organizador se le enviará el poster promocional vía mail para que pueda ser impreso y distribuído; también – por la misma vía – el certificado de participación para los asistentes.


Muy Importante:

A cada organizador le solicitamos los siguientes datos (que serán incluidos en los programas generales y dados a difusión):


país:

ciudad:

lugar exacto:

día y hora:

Organizadores:

Poetas participantes:

Coordinador para Palabra en el mundo y mail de contacto:

Apoyos de:



Para programas de radio y tv agregar:

Emisora / programa/ conductores, si tiene emisión por la web, el link.



Para las escuelas:

Niveles que participan, docentes y otros datos institucionales que sean oportunos.



Cada organizador debe comunicar los avances y hacer un resumen de resultados.


¡Nada puede acallar el canto, cuando existen justas razones!

miércoles, 28 de noviembre de 2012

Tercer Premio Iberoamericano de Poesía “Juegos Florales de Tegucigalpa”

La Alcaldía del Municipio del Distrito Central y la Comisión Permanente de los Juegos Florales de Tegucigalpa, Honduras, convocan al Tercer Premio Iberoamericano de Poesía “Juegos Florales de Tegucigalpa” con arreglo a las siguientes bases:

1. Podrán participar todos los poetas iberoamericanos, sin importar su lugar de

residencia, con un libro inédito de poemas, escrito en idioma español. No podrá participar el poeta que haya recibido el premio en anteriores convocatorias.

2. La extensión y la temática son libres.

3. La convocatoria queda abierta a partir de la fecha de publicación de estas bases y cierra el 31 de diciembre de 2012.

4. Los trabajos se presentarán por correo electrónico, a la dirección:

juegosflorales@tctc.hn con el título “Tercer Premio Iberoamericano de Poesía Juegos Florales de Tegucigalpa”, en dos archivos adjuntos en formato compatible con Microsoft Word. El primer archivo llevará por nombre “OBRA” y contendrá el

texto de la obra, identificada en la primera página con el título, sin firma y sin seudónimo o cualquier otro dato que posibilite la identificación de la autoría. El segundo archivo llevará por nombre “DATOS” y contendrá los datos para identificar la obra: nombre del autor, título del poemario, nacionalidad, lugar de residencia, número telefónico, correo electrónico, una copia de un documento oficial con fotografía que lo identifique, una breve biografía, y una declaración en la que expresa que la obra presentada es inédita y de su exclusiva autoría.

5. El premio está dotado con cinco mil dólares (5.000 USD) que cubrirán los derechos de autor de la primera edición y también incluye una medalla, un pergamino, además de 100 ejemplares de la obra editada por Ediciones La

Ronda, que lanzará un tiraje de 3.000 ejemplares del libro premiado que circulará gratuitamente.

6. El jurado estará compuesto por cinco personas: tres escritores o académicos

ligados a la creación literaria, un notario y un representante del Comité Permanente de los Juegos Florales de Tegucigalpa, los dos últimos sin voz, ni voto.

7. El jurado no puede declarar desierto el premio. El fallo se oficializará en

el mes de febrero de 2013 en un evento oficial programado por los organizadores.


8. La premiación se hará en el mes de abril de 2013 fecha en que se lanzará la nueva convocatoria.

9. El autor premiado se compromete a recibir el premio personalmente siendo
responsabilidad de los organizadores facilitar sus gastos de viaje, hospedaje y alimentación.

10. No se mantendrá correspondencia con los autores de los libros presentados, y los trabajos que no resulten premiados serán incinerados y borrados del correo electrónico bajo cuidado del notario.

11. Para mayor información consultar el sitio tu capital, tu cultura: www.tctc.hn .

12. La participación en este premio implica la total aceptación de estas bases.

Mayor información: E-mail: juegosflorales@tctc.hn • Web: www.tctc.hn

martes, 27 de noviembre de 2012

El CECULTAH entregará estímulos PACMYC emisión 2012

El Consejo Estatal para la Cultura y las Artes de Hidalgo hará entrega de los estímulos a los proyectos beneficiados por el Programa de Apoyo a las Culturas Municipales y Comunitarias (PACMyC), el próximo martes 4 de diciembre a las 12:00 horas en el Centro Cultural del Ferrocarril.

En esta emisión se inscribieron al PACMyC, 203 proyectos, de los cuales el pasado 7 de noviembre se aprobaron 51 propuestas comunitarias de 6 regiones geoculturales de la entidad, distribuidos de la siguiente manera: Valle del Mezquital con 17, Sierra Alta 14; Huasteca 9; Sierra de Tenango 5; Comarca Minera 4 y Valle de Tulancingo 2.

En cuanto a temáticas que se abordan se encuentran las fiestas patronales con 11 proyectos; conocimientos y usos relacionados con la naturaleza 10; artesanías 9; equipamiento de tríos y bandas 6; para el fortalecimiento de la danza tradicional 4; museos comunitarios 3; literatura 3; centros de capacitación y juguetes tradicionales 2 cada uno, por último, se entregarán recursos para impartir 1 taller de narrativa en Alfajayucan.

El Programa de Apoyo a las Culturas Municipales y Comunitarias creado en 1989, como una estrategia orientada a apoyar la recuperación y el desarrollo de la cultura popular, a través del financiamiento a las iniciativas culturales de la sociedad. Opera de manera coordinada con el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (CONACULTA) y en Hidalgo el funcionamiento depende de la Comisión de Planeación y Apoyo a la Creación Popular (CACREPH) integrada por representantes de las autoridades culturales, locales y federales, académicos y representantes de la sociedad civil.

Toda vez que la expresión más viva de nuestra diversidad cultural se encuentra en las culturas populares, su reconocimiento y aprecio resulta un imperativo de convivencia, de identidad y de historia. Es prioridad de la política cultural del Gobierno del Estado, promover el desarrollo de estas culturas mediante el apoyo a sus portadores, el fortalecimiento y salvaguarda de sus procesos culturales, especialmente de aquellos que se encuentran en riesgo, así como el fomento al respeto de la pluralidad.


Durante estos de 23 años, el PACMyC Hidalgo ha financiado 1148 proyectos culturales, de los cuales, más del 80 por ciento provienen de comunidades indígenas. Los principales campos culturales abordados son: expresiones musicales, producción y venta de artesanías, vestimenta y danza tradicional.

lunes, 26 de noviembre de 2012

Por Lennon, y por Gustavo Russo que lo recordó…

Emiliano Paramo

Nací en una familia de cantores donde mi biografía auditiva gestó sus raíces entre las notas y las letras de José Alfredo Jiménez, Carlos Gardel, Álvaro Carrillo y Daniel Santos. Mi madre era cantante de boleros y tangos, y mi padre era un charro negro que cantaba muy bien las rancheras; así el soundtrack de mi infancia se regocijó entre mariachis y arrabal. Desde el arrullo sonoro de aquellos años, mis sentidos estaban listos para que mis inolvidables y gregarios tíos, me iniciaran en la magia de escuchar a otros que cuando las rodillas se me doblan y ocurre la tristeza, vienen desde la música a hacer que la esperanza suceda irremediable.

 
Una tarde del ’85, mi tío Paco llegó a casa con un disco nuevo, lo traía bajo el brazo como un tesoro robado; la verdad es que sí se lo había robado, y también era un tesoro. En el disco sonaba una canción en la voz de Alejandro Lora que decía: ella es un poema que el poeta nunca escribió… Y supe inmediatamente que El Tri decía la verdad, pues “ella”, sigue siendo un poema que no necesitó poeta, pero que con poesía me enseñó, como los dioses, a pecar. Y vinieron tantos más, antes y después de Lora. Mercedes Sosa apareció una tarde de Pachuca, cantando desde una vieja grabadora “Honrar la vida”, la canción de la caída de la dictadura, que años después sacaría lágrimas de aurora a una mujer de pelo rojo y sangre dublinesa, mientras reposaba sus pasos sobre mi pecho.

 
El Rey Lagarto puso en nuestra boca una súplica interminable: Ligth my fire… Y Janis Joplin sonó muchas veces envalentonando mis lágrimas, en la promesa de un amor interminable, al ritmo dulcemente doloroso de Cry Baby. Mick Jagger. Los Stones nos instruyeron que nadie podía venir a decirnos qué tan blancas deberían ser nuestras camisas. Dylan sembró la semilla desde donde se levanta luminosa esa respuesta que sigue ondeando en el viento de esta voz desde donde anochecemos.

 
Pero por encima de todas, la Voz de John Lennon se coló para hacerse vigente en todos los rincones y explanadas de nuestra existencia. Un día, Abel Pérez me contó que había saludado a John en la entrada del convento de Actopan. Otros me contaron que había bajado a Xoxafi, tratando de encontrarse. Alguien dijo que una señora que “curaba”, le dijo cómo llegar a María Sabina, y le mostró el camino entre sueños, pulque y flores. Todo esto lo conté en una lectura de poetas que hace años sucedió en el Valle. Ahí estaban, entre otros, los argentinos Fernando Gustavo Russo, Carlos Dariel, Gloria Arcuschin y Alberto Ramponelli. Hoy, preguntándome si es verdad que Lennon vino a nuestras tierras, les diré: “¿Importa?” Con estos años a cuestas y tratando de ahuyentar a la muerte de mi lecho, tengo una respuesta segura: importa mucho más el viaje que el destino... (Gracias Benito Taibo) Mis amigos y yo, hemos ido muchas veces a Actopan a mirar el hotel donde cuentan que John pasó una noche, y miramos hacia arriba con la súplica de que el 8 de diciembre desaparezca de todos los almanaques desde el principio de los tiempos. En las canciones de Los Beatles están muchos de nuestros mejores sueños. Desde aquí, desde esta tarde fría en los suburbios de Pachuca, abrazo lacrimoso a los muchachos que fuimos, a los locos que siempre quisimos seguirle los pasos (haciendo el amor y no la guerra), a todos aquellos que todavía, y a pesar de nuestras canas, exigimos Let it be… pues nos urge que alguien grite en el país al que llamamos planeta tierra: Merry Christmas, the war is over… Jamädi…

 
Aquí el poema que el poeta argentino, Fernando Gustavo Russo, escribió hace unos días sobre el recuerdo de aquella ocasión:

 
Acerca de cuando dicen que John visitó Actopan

 
Voces tenues de cactus/ sutiles sudoraciones/alientan/ serenidades de relámpagos hipnóticos/ invocaciones/ de María Sabina/ “soy la mujer que mira hacia adentro”/ la mujer del crepúsculo/ como espejismos/ de tales desiertos/ que anduvieron niños santos/ letanías/ lamentos de dioses/ decires de ancestros/ “soy la mujer sabia en lenguajes”/ la mujer que sale del reino de la muerte/ senderos de ineludibles tiempos cercanos/ imaginándote en un bote/ en un río/ con cielos de mermelada/ John/ aquella tarde/ de balas por llegar/ ¿serían tu enfermedad?/ sonrisas tal vez/ más tarde/ en el Hotel Fe Isamar/ Escobedo Nro. 22/ cuentan en Actopan/ una mujer oriental/ no recuerda nada el cura/ tampoco el sacristán/ dicen.// Con la profunda alegría/ de haber conocido los temibles abismos/ de lo irremediable/ ¿habrás comido tacos quizás/ después/ bebido tequila con sangrita/ cantado en un bar/ con José Alfredo Jiménez/ con voz de mezcal/ “Te solté la rienda”/ en tanto el sol/ continuaba/ inalterablemente/ alimentando sabiduría/ de hongos tiernos/soy ”dios porque vengo recorriendo/ los lugares desde su origen”/ proclaman voces de otras realidades/ cuando dicen que así fue?

Milenio Hidalgo.

miércoles, 21 de noviembre de 2012

Programa de Fotografía Contemporánea 2013

El Consejo Estatal para la Cultura y las Artes de Hidalgo invita a fotógrafos de la República Mexicana a integrarse al Programa de Fotografía Contemporánea 2013 (PFC), a través de un proceso de selección que concluirá el 23 de noviembre del presente.


El PFC es una propuesta educativa que se realizará el próximo año en el Centro de las Artes de Hidalgo, incluye talleres, visitas de trabajo y tutorías in situ y en línea. Tiene como principal objetivo motivar la producción de proyectos artísticos que se estructuren de manera consistente, tanto en términos visuales como discursivos.

El programa, que dará inicio en enero del 2013, tendrá como cierre una exposición de resultados en julio del mismo año. Colaboran en la impartición de talleres y tutorías, profesionales de la fotografía de reconocida trayectoria en México y en el extranjero, tales como: Javier Ramírez, Irving Domínguez, Eduardo Ramírez, Patricia Mendoza, Juan Antonio Molina, Eunice Adorno, Alejandro Cartagena, Joan Fontcuberta, Alejandro Fournier, Ramiro Chaves, Misael Torres y el colectivo Lake-Verea.

Entre los temas que se abordarán se encuentran: estrategias y modalidades discursivas en la fotografía contemporánea; la fotografía en los terrenos de la postmodernidad inmediata; fotografía mexicana contemporánea; discurso visual y escritura, procesos y técnicas de lo análogo y digital, y edición de proyectos.

Los interesados en participar en el PFC´13 deberán enviar antes del 23 de noviembre al correo electrónico pfchgo@gmail.com: portafolio con 10 imágenes, carta-intención y semblanza. Para obtener mayores informes se pueden comunicar al correo referido o bien llamar al Centro de las Artes de Hidalgo, a los tels. (771) 71 425 08 y 71 428 53, de lunes a viernes, de 10 a 18 horas.

martes, 20 de noviembre de 2012

Luis Jorge Boone, presenta Largas filas de gente rara, en la Biblioteca Central del Estado Ricardo Garibay

Luis Jorge Boone prácticamente ha explorado todos los géneros literarios, su producción literaria abarca la narrativa, el ensayo y la poesía, pero no sólo esta diversidad creativa del autor es lo que destaca sino también el hecho de que ha obtenido premios nacionales en estos géneros como el de Poesía Joven Elías Nandino 2007; de Ensayo Carlos Echánove Trujillo 2009 y el Premio Nacional de Cuento Inés Arredondo 2005 entre otros que suman ya siete nacionales.

En esta ocasión Luis Jorge Boone ha sido invitado por el CECULTAH para presentar su reciente libro Largas filas de gente rara, dentro de las actividades de Fomento a la Lectura y en el marco del Día Nacional del Libro. La cita será el próximo jueves 22 de noviembre a las 18:00 horas, en la Biblioteca Central del Estado Ricardo Garibay, ubicada en el Boulevard Felipe Ángeles s/n, Parque Cultural David Ben Gurion, Zona Plateada, Pachuca de Soto, Hidalgo.

Largas filas de gente rara, es la reunión de varios relatos en los que la creación literaria es una de las principales temáticas. La historia de un corrector de estilo que descubre que los asesinatos de la novela que recién acaba de revisar son reales o el relato de cómo un supuesto escritor logra hacerse de una obra literaria sin haber redactado una sola palabra, son un par de ejemplos de la gente rara que protagonizan los cuentos de Boone.

El autor advierte que Largas filas “es una obra de ficción. Cualquier parecido con la realidad será síntoma de esquizofrenia y pondrá en tela de juicio la capacidad del lector para elegir una realidad decorosa”. Para acercarnos a esta obra de ficción Juan Alfonso Valencia, Premio Estatal de Cuento Ricardo Garibay 2012 y Premio Estatal de Poesía Edren Rebolledo 2008, comentará el libro del escritor originario de Coahuila que muy pronto ha ido consolidando su carrera.

Luis Jorge Boone también ha publicado este año Las afueras, editado por la Dirección de Literatura de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) y entre otros libros desatacan Galería de armas rotas (Conaculta/Fondo Editorial Tierra Adentro, 2004) y La noche caníbal (FCE, 2008).

miércoles, 14 de noviembre de 2012

El baterista, compositor y leyenda del jazz mexicano Tino Contreras estará en Pachuca y Huichapan

El evento es organizado por el gobierno del estado de Hidalgo a través del Consejo Estatal para la Cultura y las Artes, conjuntamente con la Presidencia Municipal de Huichapan, quienes presentan por primera vez en estos dos municipios del estado a uno de los mejores líderes del jazz nacional, creador de una apasionante subgénero musical, y quien a lo largo de cinco décadas ha deleitado a miles de personas con su innovador talento y  quien a sus más de 80 años estará ofreciendo dos conciertos y una clase magistral.

Tino Contreras, es un músico siempre  comprometido con la enseñanza y la trasmisión del conocimiento a los jóvenes, de esta manera estará ofreciendo una clase magistral a jóvenes hidalguenses, las inscripciones son en el Foro Cultural Efrén Rebolledo. Sito en calle de Bravo 202 Colonia Centro de la ciudad de Pachuca de Soto, Hidalgo. El cupo es limitado.  

Extraordinario baterista, Tino Contreras ha producido 44 álbumes a lo largo de su carrera, obras que incluyen destellos de música popular mexicana, misticismo de la India, instrumentos prehispánicos, ritmos árabes, e hipnóticas liturgias, con referencias tan variadas como la mitología griega, hasta la lucha libre, o piezas que tributan al sitarista indio Ravi Shankar y al dios azteca, Quetzalcóatl. Apenas hace unos meses, en 2011, salió a la venta El Jazz Mexicano de Tino Contreras, producido por la discográfica británica especializada en este género, Jazzman Records.

Tino Contreras nació en Chihuahua, dentro de una familia de músicos. A los ocho años de edad empezó a tocar la batería. A los 15 años se convirtió en baterista de Los Cadetes del Swing, conjunto que formó con Efrén, su hermano mayor. Dos años más tardes, fundó la Orquesta de la Juventud en Ciudad Juárez, con la que tocó en centros nocturnos y en una estación radiofónica. Durante los cincuenta, fue baterista de la Orquesta de Luis Alcaraz. También tocó en la Orquesta de Juan García Esquivel y otras más, lo que le permitió alternar en música para películas, programas de radio, centros nocturnos y giras internacionales.

Ha realizado giras por España, Grecia, Turquía, Alemania, Francia, Argentina, Brasil, Venezuela, Colombia, Estados Unidos y otros países. En México se ha presentado en diversos escenarios, incluyendo el Palacio de Bellas Artes.

Así que los aficionados al jazz no se pueden perder la oportunidad de escuchar a una leyenda viviente, que le ha dado  renombre a dicho género musical a nivel internacional.
Los boletos para el concierto del próximo jueves 15 en el Teatro Hidalgo Bartolomé de Medina, los puedes solicitar en el Foro Cultural Efrén Rebollo.


martes, 13 de noviembre de 2012

Taller "Adaptación a la Escena, una experiencia creativa"


Con el fin de adquirir competencias y habilidades de la escritura dramática, además de estrategias discursivas de la adaptación de textos narrativos para la escena, el Consejo Estatal para la Cultura y las Artes de Hidalgo ha organizado el taller Adaptación a la escena. Una experiencia creativa impartido por la dramaturga Silvia Peláez, del 21 al  23 del presente mes.

Silvia Peláez diseño este curso con el objetivo de dotar a las participantes de las herramientas para conocer y discernir los elementos de las obras dramáticas como son: los personajes, diálogo, estructura, género, relación tiempo/espacio y  su peso dentro de la adaptación. Con lo que podrán contextualizar la creación de textos teatrales como obra derivada a partir de la realización de ejercicios en cada sesión  que le permitan desarrollar y perfeccionar la adaptación.

Es un taller teórico-práctico que permitirá adquirir competencias y habilidades de la escritura dramática, además de estrategias discursivas de la adaptación de textos narrativos para llevarlos a puestas en escena, es decir podrán convertir diversos escritos (cuentos, relatos, fragmentos de novela, poemas, canciones, etc.) a textos dramáticos.

Además de ser miembro  del Sistema Nacional de Creadores del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes del CONACULTA, Silvia Peláez ha impartido talleres de dramaturgia y de adaptación desde hace diez años, tanto en México como en el Festival Internacional de Teatro de Córdoba, Argentina; en la Universidad del Salvador en Buenos Aires, y en el Festival Internacional de Danza, Caracas, Venezuela. Asimismo tiene experiencia con otro tipo de materiales como la biografía,  poesía y la nota periodística.

El taller dirigido a dramaturgos, actores, directores y escritores en general se impartirá del miércoles  21 al viernes  23 de noviembre, de 16 horas a 21 horas, en el Centro de las Artes de Hidalgo. Para mayores informes e inscripciones, los interesados pueden acudir a Plaza Bartolomé de Medina s/n, a la Of. de Servicios Escolares del Centro de las Artes, de lunes a viernes de 10 a 14 y de 16 a 20 horas, Col. Centro. O bien escribir a centrodelasarteshidalgo@gmail.com. 

martes, 6 de noviembre de 2012

"El nahual", estreno en Pachuca

El Consejo Estatal para la Cultura y las Artes de Hidalgo
invita


El nahual*
Espectáculo escénico multidisciplinario
basado en Las enseñanzas de Don Juan de Carlos Castaneda

Libreto: Julio Romano
Música: Jesús Arreguín Zozoaga
Dirección escénica y adaptación: Manuel Poncelis
Visuales y escenografía: Juan Fonseca Moreno y Colectivo Fiesta Interminable
Coreografía: Osvaldo Colín Ibarra
Videos: Mario Villa, Miguel Ángel Mulia y Fernando E. Espinoza

Con: Norberto Andrade como Carlos y Manuel Poncelis como Don Juan. Amisadai Fabela, Claudia Lidia Alarcón Silva, Enrique Soberanes, Luis Luqueño, Leonora Arreguín Alarcón, Aldo Escobar Fabela y Alan Escobar Fabela.

Ensamble Música '900. Dir.: Jesús Arreguín Zozoaga. Israel Celedonio Moreno: percusófono.

Bailarines: Jonas Alamilla Reyes, Julio César Gutiérrez González, Iveth Rodríguez Sánchez y Adriana Espinosa Zúñiga.

Estreno: Miércoles 7 de noviembre de 2012, 19:00 horas.
Teatro de la Ciudad-San Francisco.

Boletos de cortesía: Foro Efrén Rebolledo, Nicolás Bravo no. 202, Centro, Pachuca, Hgo.

Noviembre 10, 19:00 horas: Mixquiahuala.
Noviembre 11, 19:00 horas: Tulancingo.
Noviembre 18, 19:00 horas: Actopan.
Noviembre 23, 19:00 horas: Ciudad Cooperativa Cruz Azul.

*Apoyo a la producción en las artes escénicas
Consejo Estatal para la Cultura y las Artes de Hidalgo/Fondo Nacional para la Cultura y las Artes/Instituto de Artes-Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo

Estrenarán la obra “El Nahual”, inspirada en el texto “Las Enseñanzas de Don Juan” de Carlos Castaneda


Es una puesta en escena beneficiada por el Consejo Estatal para la Cultura y las Artes de Hidalgo a través del programa  a Apoyo a la Producción en las Artes Escénicas

El guión fue realizado por el escritor hidalguenses Julio Romano Obregón y la música es  creación  de Jesús Arreguín Zozoaga.

El estreno se realizará el próximo miércoles 7 de noviembre a las siete de la noche en el escenario del Teatro de la Ciudad San Francisco. La entrada es con boleto de cortesía que lo puedes solicitar en el Foro Cultural Efrén Rebolledo, sito en calle de Bravo 202 Colonia Centro de esta Ciudad de Pachuca de Soto Hidalgo.

El Nahual es una propuesta  escénico multidisciplinario que se presenta sobre el libro Las Enseñanzas de Don Juan de Castaneda,  es una interpretación inspirada en los recuerdos y lecturas del libro, que relata las aventuras que vivió cuando llego a Arizona al encuentro con un indio Yaqui, quien le enseñaría el uso de las plantas medicinales y alucinógenas; es menester recordar que la producción literaria de este antropólogo causo opiniones encontradas entre los lectores, sin embargo,  relata momentos fascinantes que tocan la tradición ancestral indígena, explico el director de escena y adaptación  Manuel Poncelis. Esta propuesta escénica titulada “El Nahual”, es nuestra lectura de las aventuras entre Carlos Castaneda  (Norberto Andrade) y Juan Matus (Manuel Poncelis)

La música se fundamenta en la tradición e intenta recrear los momentos de ruptura de la cotidianidad, con la desarticulación formal y armónica de la misma, con una proyección del subconsciente de Carlos, personaje que sufre cambios perceptivos debido al sometimiento, a la hipersensibilización, a causa de la ingesta de plantas psicotrópicas en las fiestas como momentos de gozo y baile ritual. Así lo explicó el Maestro Jesús Arreguín Zozoaga quien estar dirigiendo al Ensamble música 900

La escenografía fue creación de Osvaldo Colin Ibarra, la cual  esta realizada con juego de luces y proyecciones visuales que son muy sugerentes para la interpretación de la otra realidad acaecida en el ritual de la fiesta, con momentos de color en contraposición a la austeridad del desierto.

El elenco esta conformado por actores los actores hidalguenses: Norberto Andrade, Manuel Poncelis, Amisadai Fabela, Claudia Lidia Alarcón Silva, Enrique Soberanes y Luis Luqueño.

También estarán actuando los niños Leonora Arreguin Alarcón,  Aldo Escobar Fabela y  Alan Escobar Fabela

Mi inquietud por llevar las diferentes manifestaciones artísticas a un proyecto interdisciplinario que se ve culminada en este montaje escénico, donde el elenco y cuerpo creativos somos cómplices de una locura interminable, que es el quehacer artístico.  Manuel Poncelis.

lunes, 5 de noviembre de 2012

Abren la Convocatoria al Premio Estatal de Artes y Tradiciones Populares de Hidalgo 2013

La recepción de los expedientes será a partir del 30 de octubre de 2012 y cerrará el 25 de enero  de 2013.
Ante el reconocimiento de la diversidad cultural que caracteriza al estado de Hidalgo y la importancia que la creación popular tiene en las formas de organización comunitaria e integración social, esto es , en la entidad cultural de los habitantes y su sentido de pertenecía, el  Gobierno del estado de  Hidalgo a través de la Secretaria de Turismo y Cultura por conducto del Consejo Estatal para la Cultura y las Artes; convoca a las comunidades y pueblos originarios, asociaciones culturales, organizaciones no gubernamentales, dependencias y entidades de la administración pública estatal y municipal e instituciones educativas, a proponer candidatos para el Premio Estatal de Artes y Tradiciones Populares de Hidalgo.
 
Podrán ser postulados creadores populares, artesanos, músicos tradicionales, danzantes, escritores y poetas; así como promotores, cronistas e investigadores locales, nacidos en el estado de Hidalgo o que cuenten con más de diez años radicando en la entidad
Los candidatos deberán ser presentadas por comunidades, asociaciones culturales, organizaciones no gubernamentales, dependencias y entidades de la administración pública estatal y municipal e instituciones educativas.
El premio podrá otorgarse a comunidades o grupos sociales hidalguenses quienes deberán designar a un representante.
 
Las categorías de participación son:
  • Creación popular
  • Promoción y difusión de la cultura y arte popular
Se otorgará un único premio en cada categoría por la cantidad de $70,000.00 (setenta mil pesos 00/100 m.n.). Que serán entregados a los ganadores se les apoyará para la difusión y promoción de la obra, así también se les apoyará para la difusión y promoción de su obra.
Las propuestas deberán contener una solicitud que incluya nombre, fecha y lugar de nacimiento del postulado, dirección, teléfono, categoría en la que solicita su registro, semblanza biográfica y trayectoria cultural del interesado, donde se describa la importancia de su obra y características de la misma.
Asimismo, se requerirá una carta de aceptación del candidato, dos cartas de apoyo a la postulación, las cuales pueden ser de instituciones culturales o educativas, de organizaciones sociales, autoridades municipales o comunitarias.
También es necesario  proporcionar comprobantes que avalen la trayectoria del candidato y de ser posible, muestras del trabajo efectuado, ya sea en fotografías, audio cassettes, impresos o por cualquier otro tipo de medio que se considere pueda apoyar la candidatura; así como una carta aval del candidato otorgando su autorización para difundir su obra en caso de ser premiado.
Por último, los nacidos en el estado deberán anexar copia de acta de nacimiento y los residentes presentar documentos que así lo constaten.
No se aceptarán autopropuestas ni candidaturas de investigadores profesionales.
Este premio podrá declararse desierto si así lo considera el jurado.
El comité organizador designará al jurado, el cual estará integrado por personas de reconocido prestigio. Su fallo será inapelable y los resultados se darán a conocer públicamente.
Las solicitudes deberán entregarse por escrito en original y tres copias en la Dirección de Patrimonio Cultural, ubicada en Río de las Avenidas, no. 200 Col. Periodistas, C.P. 42060 en la ciudad de Pachuca de Soto. La ficha de registro se encuentra disponible en http://cecultah.hidalgo.gob.mx
 
Mayores informes en los teléfonos (01771)7193478 y 1072088.
 
Los casos no previstos en la presente convocatoria serán resueltos por el Comité Organizador.